کتاب طراحی های یک ذهن طنزپرداز (نشر سوره مهر)

مؤلف: کریستوفر هارت
مترجم: پریسا کاشانیان
شابک: 5-033-175-600-978
قطع کتاب: رحلی
تعداد صفحه: 164
زبان: فارسی
نوبت چاپ: 1
ناشر: انتشارات سوره مهر (وابسته به حوزه هنری)
نوع جلد: شومیز
نوع کاغذ: تحریر
کد کالا: 6220
350,000 315,000 تومان
پشتیبانی روزهای کاری
پشتیبانی روزهای کاری
ارسال از طریق سیستم پستی
ارسال از طریق سیستم پستی
سوالات متداول
سوالات متداول

کتاب طراحی های یک ذهن طنزپرداز اثر کریستوفر هارت

طنز، به عنوان یکی از جذاب‌ترین و تأثیرگذارترین ابزارهای هنری، همواره نقشی بی‌بدیل در بیان مفاهیم عمیق، نقد اجتماعی و ایجاد شادی و لبخند بر لب مخاطبان ایفا کرده است.

طراحی کارتونی و طنز، به عنوان شاخه‌ای از هنرهای تجسمی، نه تنها به خلق شخصیت‌های بامزه و موقعیت‌های خنده‌دار می‌پردازد، بلکه با زبانی بصری و نمادین، می‌تواند پیچیده‌ترین مسائل انسانی را به ساده‌ترین و در عین حال مؤثرترین شکل ممکن بیان کند. یک طراح طنزپرداز، با بهره‌گیری از تخیل، خلاقیت و نگاهی نقادانه به جهان پیرامون، آثاری خلق می‌کند که هم سرگرم‌کننده و هم تأمل‌برانگیز هستند.

کتابی که پیش روی شماست، با عنوان «طراحی‌های یک ذهن طنزپرداز»، اثری ارزشمند، جذاب و آموزنده است که توسط کریستوفر هارت، مولف برجسته، هنرمند و مدرس نام‌آشنای هنرهای تجسمی و کارتون، به رشته‌ی تحریر درآمده است. این اثر که با ترجمه‌ای روان، دقیق و هنرمندانه‌ی پریسا کاشانیان، مترجم توانای حوزه‌ی هنر و ادبیات، به زبان فارسی در دسترس مخاطبان قرار گرفته، توسط انتشارات سوره مهر، وابسته به حوزه هنری، به عنوان ناشر معتبر و پیشرو در عرصه‌ی نشر آثار هنری، طنز و فرهنگی، به زیور طبع آراسته شده و مرجعی بی‌ نظیر برای علاقه‌ مندان به طراحی کارتونی، طنز بصری و هنرهای تجسمی محسوب می‌ شود.

آنچه این کتاب را از سایر آثار مشابه متمایز می‌سازد، رویکرد خلاقانه، گام‌به‌گام و عملی کریستوفر هارت در آموزش طراحی طنز است. مؤلف با تکیه بر سال‌ها تجربه‌ی تدریس و خلق شخصیت‌های کارتونی موفق، به هنرجو می‌آموزد که چگونه ایده‌های طنزآمیز خود را بر روی کاغذ پیاده کند و شخصیت‌هایی بامزه، گیرا و تأثیرگذار خلق نماید.

این کتاب با زبانی ساده، روان و پر از مثال‌های تصویری، به مباحثی چون طراحی شخصیت‌های کارتونی با حالات چهره‌ی گویا، طراحی حیوانات بامزه، خلق موقعیت‌های طنزآمیز، ترکیب‌بندی، حرکت، و همچنین استفاده از اغراق و بزرگ‌نمایی به عنوان ابزارهای اصلی طنز بصری می‌پردازد. نقش مترجم در این میان بسیار حائز اهمیت است؛ پریسا کاشانیان با تسلط کامل بر هر دو زبان مبدأ و مقصد و آگاهی عمیق از ظرایف طنز و اصطلاحات تخصصی هنرهای تجسمی، توانسته مفاهیم و تکنیک‌های این کتاب را به زبانی دقیق، روان و کاملاً قابل‌درک برای خواننده‌ی فارسی‌زبان ترجمه کند. از منظر فنی و ساختاری، این کتاب با قطع رحلی، که یکی از بهترین و مناسب‌ترین قطع‌ها برای کتاب‌های آموزشی هنری محسوب می‌شود، طراحی شده تا تصاویر، مثال‌ها و تمرین‌ها به شکلی کاملاً واضح، چشم نواز و بدون خستگی چشم، در اختیار هنرجو قرار گیرد.

جلد شومیز با کیفیت و طراحی جذاب و شاداب، ضمن ایجاد جلوه‌ای متناسب با فضای طنز آمیز کتاب، به نگهداری آسان و استفاده‌ی مکرر از آن کمک می‌کند. کاغذ تحریر مرغوب و با دوام به کار رفته در این اثر، تجربه‌ی خواندنی و طراحی‌روی آن را لذت‌ بخش ساخته و کیفیت چاپ تصاویر و مثال‌ های آموزشی را به بهترین شکل ممکن تضمین می‌کند. تعداد ۱۶۴ صفحه‌ی این کتاب که هر یک با دقتی ستودنی و عشق به هنر طنز تنظیم و صفحه‌آرایی شده، گنجینه‌ای غنی از تمرین‌های عملی، مثال‌های گویا و تکنیک‌های کاربردی طراحی طنز را در خود جای داده است. 

نویسنده کریستوفر هارت
مترجم پریسا کاشانیان
قطع کتاب رحلی
شابک 9786001750335
تعداد صفحه 164
زبان فارسی
نوع جلد شومیز
نوع کاغذ تحریر
ارسال نظر
  • - نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.
  • - لطفا دیدگاهتان تا حد امکان مربوط به مطلب باشد.
  • - لطفا فارسی بنویسید.
  • - میخواهید عکس خودتان کنار نظرتان باشد؟ به gravatar.com بروید و عکستان را اضافه کنید.
  • - نظرات شما بعد از تایید مدیریت منتشر خواهد شد