کتاب متن کامل شاهنامه فردوسی مینیاتور های نسخه بایسنغری (نشر بهزاد)

تصیحیح : ژول مول
قطع کتاب: رحلی
تعداد صفحه: 824
زبان: فارسی
ناشر: انتشارات بهزاد
نوع جلد: جلد سخت
نوع کاغذ: تحریر
کد کالا:
1,700,000 تومان
پشتیبانی روزهای کاری
پشتیبانی روزهای کاری
ارسال از طریق سیستم پستی
ارسال از طریق سیستم پستی
سوالات متداول
سوالات متداول

شاهنامه فردوسی

حماسه ملی ایران با مینیاتورهای نفیس بایسنغری «شاهنامه» فردوسی، حماسه‌ای است که ایران را پس از تهاجم اعراب، دوباره سرِ پا کرد. ابوالقاسم فردوسی طوسی (۳۲۹-۴۱۶ هجری قمری) با سی سال رنج و تلاش شبانه‌روزی، زبان فارسی را از مرگ نجات داد و هویت ایرانی را در قالب داستان‌های پهلوانی، عاشقانه و اساطیری جاودانه ساخت.

از رستم و سهراب تا بیژن و منیژه، از کاوه آهنگر تا ضحاک ماردوش، از فریدون تا اسکندر، شاهنامه قصه گوینده‌ای است که قرن‌هاست با نسل‌های ایرانی حرف می‌زند. اما شاهنامه فقط یک متن ادبی نیست؛ یک اثر هنری تمام‌عیار است. در طول تاریخ، هنرمندان بسیاری کوشیده‌اند تا داستان‌های شاهنامه را به تصویر بکشند. در میان همۀ این نسخه‌های مصور، نسخه بایسنغری جایگاهی افسانه‌ای دارد.

این نسخه نفیس و منحصر‌به‌فرد، به فرمان بایسنغر میرزا (پسر شاهرخ تیموری و نوه تیمور لنگ) در هرات سده نهم هجری (حدود ۶۰۰ سال پیش) کتابت و تذهیب و نگارگری شد. این نسخه که امروزه در موزه ملی ایران نگهداری می‌شود، یکی از گرانبهاترین و زیباترین نسخ خطی جهان محسوب می‌گردد.

کتابی که اکنون پیش روی شماست، متن کامل شاهنامه فردوسی را به همراه بازآفرینی مینیاتورهای نفیس نسخه بایسنغری در بر می‌گیرد. در این کتاب، خواننده می‌تواند داستان‌های کهن ایرانی را با خطی خوانا و با کیفیت بخواند و در کنار آن، نگارگری‌های اصیل و چشمنوازی را تماشا کند که شش قرن پیش، هنرمندان نامدار مکتب هرات (از جمله استاد کمال‌الدین بهزاد) خلق کرده‌اند.

این نگارگری‌ها، با رنگ‌های زنده، ترکیب‌بندی‌های استادانه و جزئیات شگفت‌انگیز، فضای حماسی، غمگین و گاه عاشقانه شاهنامه را به تماشا می‌گذارند. تصحیح ژول مول خاورشناس نامدار فرانسوی، یکی از معتبرترین و مشهورترین تصحیح‌های علمی شاهنامه در جهان است. مول (۱۸۰۰-۱۸۷۶ میلادی) در طول حیات خود، بر اساس کهن‌ترین نسخه‌های خطی شاهنامه، متنی منقح و بی‌غلط ارائه داد که در محافل آکادمیک جهان، هنوز هم به عنوان یکی از بهترین نسخه‌های شاهنامه شناخته می‌شود.

قطع رحلی بزرگ ، جلد سخت و کاغذ تحریر با کیفیت، بهترین بستر را برای نمایش متن خوانا و مینیاتورهای نفیس فراهم کرده است. ۸۲۴ صفحه این کتاب، تمامی شش هزار بیت شاهنامه (از آغاز تا پایان) را در بر می‌گیرد.

انتشارات بهزاد با انتشار این نسخه، سهمی در ماندگاری همزمان دو میراث گرانسنگ ایران (شاهنامه فردوسی و نگارگری بایسنغری) داشته است.

این کتاب برای دانشجویان و پژوهشگران ادبیات حماسی، علاقه‌مندان به شاهنامه فردوسی، هنرمندان و پژوهشگران نگارگری ایرانی، و هر کسی که می‌خواهد شکوه و عظمت ایران را با چشم و گوش خود لمس کند، یک گنجینه ارزشمند و ماندگار اس

مصحح ژول مول
قطع کتاب رحلی
تعداد صفحه 824
زبان فارسی
نوع جلد جلد سخت
نوع کاغذ تحریر
ارسال نظر
  • - نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.
  • - لطفا دیدگاهتان تا حد امکان مربوط به مطلب باشد.
  • - لطفا فارسی بنویسید.
  • - میخواهید عکس خودتان کنار نظرتان باشد؟ به gravatar.com بروید و عکستان را اضافه کنید.
  • - نظرات شما بعد از تایید مدیریت منتشر خواهد شد
 
 
 
(بعد از تائید مدیر منتشر خواهد شد)