دیوان حافظ (خط فلسفی، مینیاتور فرشچیان) قطع وزیری قابدار (انتشارات یساولی)

خوشنویس: امیر احمد فلسفی
مینیاتور: استاد محمود فرشچیان
شابک: 2-507-306-964-978
قطع کتاب: وزیری
تعداد صفحه: 448
زبان: فارسی - انگلیسی
نوبت چاپ: -
نوع جلد: جلد سخت همراه با قاب
نوع کاغذ: گلاسه
کد کالا: 340
3,500,000 3,150,000 تومان
پشتیبانی روزهای کاری
پشتیبانی روزهای کاری
ارسال از طریق سیستم پستی
ارسال از طریق سیستم پستی
سوالات متداول
سوالات متداول

دیوان حافظ 

دیوان حافظ با خوشنویسی امیر احمد فلسفی و مینیاتورهای استاد محمود فرشچیان، نه یک کتاب که گنجینه‌ای است گرانبها از سه هنر اصیل ایرانی: شعر، خوشنویسی و نگارگری. این اثر با قطع وزیری، جلد سخت همراه با قاب و کاغذ گلاسه، چنان شکوهی دارد که گویی حافظ، فلسفی و فرشچیان دست در دست هم داده‌اند تا تحفه‌ای بیافرینند برای جهان. قطع وزیری، برخلاف قطع رحلی پیشین، این دیوان را هم مجلل می‌کند و هم قابل حمل‌تر؛ مناسب برای کتابخانه شخصی و سفری.

امیر احمد فلسفی، خوشنویس نامدار معاصر، سال‌هاست که قلمش بر اوراق زرین هنر می‌نگرد. او در این دیوان، تمامی غزل‌های حافظ را با خط نستعلیق چنان زیبا رقم زده که انگار هر حرف، خود آهنگ حافظ را زمزمه می‌کند. فلسفی از ظرافت‌های خوشنویسی بهره گرفته تا وزن و موسیقی شعر حافظ را در قالب حروف منعکس کند. کشیدگی‌های نرم «الف» و «لام»، انحنای دل‌انگیز «ر» و «و»، و نقطه‌هایی که چون اشک بر صفحه نشسته‌اند همه و همه، رقصی بصری را رقم زده‌اند که خواننده را پیش از خواندن شعر، با چشمش شاعر کند. اما آنچه این دیوان را به سطحی فراتر از یک کتاب نفیس معمولی می‌برد، حضور استاد محمود فرشچیان، بزرگ‌ترین نگارگر معاصر ایران است.

فرشچیان برای این دیوان، مجموعه‌ای از مینیاتورهای ناب و بدیع خلق کرده که هرکدام، روایتی تصویری از یک غزل حافظ است. آن «ترک شیرازی» که دل حافظ را برد، در قاب فرشچیان با همان کمان ابرو و طره‌های تاب‌دار نقش بسته است. «ساقی» که پیاله می‌گرداند، در نگاره‌های فرشچیان چنان زنده است که گویی از کاغذ بیرون می‌جهد. عشق، مستی، گل و بلبل، پیر مغان و خرابات تمامی نمادهای حافظی، در آثار فرشچیان جان تازه‌ای می‌گیرند.

آشنایی عمیق فرشچیان با عرفان ایرانی باعث شده هر مینیاتور، نه یک تصویر تزیینی، که تفسیری بصری از شعر حافظ باشد. دیوان حاضر به زبان فارسی و انگلیسی منتشر شده است. هر غزل حافظ به فارسی در کنار ترجمه‌ای روان و شاعرانه به انگلیسی قرار گرفته است. این ویژگی، دیوان را به هدیه‌ای بی‌نظیر برای دوستداران حافظ در سراسر جهان تبدیل کرده است. خواننده خارجی که شاید هرگز نتوانسته باشد لطافت شعر حافظ را در ترجمه‌های خشک علمی بچشد، حالا با ترجمه‌ای ادبی و دلنشین روبه‌روست که روح کلام حافظ را منتقل می‌کند.

۴۴۸ صفحه کاغذ گلاسه با کیفیت بالا، خوشنویسی‌های فلسفی و مینیاتورهای فرشچیان را با نهایت وضوح و غنای رنگی به نمایش می‌گذارد. جلد سخت همراه با قاب نیز از این گنجینه محافظتی شایسته می‌کند. تمامی غزل‌های حافظ، چند رباعی و قطعه، به همراه مقدمه‌ای کوتاه بر زندگی و اندیشه این شاعر بزرگ، در این دیوان گردآوری شده است.

«دیوان حافظ» با هنر فلسفی و فرشچیان، برای چه کسانی است؟ برای عاشقان حافظ که می‌خواهند شاعرشان را در مجلل‌ترین قالب ممکن داشته باشند؛ برای کلکسیونرهای کتاب‌های نفیس؛ برای هدیه‌ای بی‌نظیر به دوستان خارجی؛ و برای هر کسی که باور دارد حافظ را باید با چشم هم دید، نه فقط با گوش شنید. این دیوان، خود فالنام‌ای است برای تمام فصول زندگی.

نویسنده خواجه شمس‌الدین محمد حافظ شیرازی
قطع کتاب وزیری
شابک 9789643065072
تعداد صفحه 448
زبان فارسی-انگلیسی
نوع جلد جلد سخت
نوع کاغذ گلاسه
وزن (به گرم) 2000
ارسال نظر
  • - نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.
  • - لطفا دیدگاهتان تا حد امکان مربوط به مطلب باشد.
  • - لطفا فارسی بنویسید.
  • - میخواهید عکس خودتان کنار نظرتان باشد؟ به gravatar.com بروید و عکستان را اضافه کنید.
  • - نظرات شما بعد از تایید مدیریت منتشر خواهد شد