کتاب ایرانی که دوست می دارم (انتشارات یساولی)
مترجم: -
عکاس: آرشیو انتشارات یساولی
شابک: 9-214-306-964-978
قطع کتاب: وزیری
تعداد صفحه: 336
زبان: فرانسوی
نوبت چاپ: -
نوع جلد: جلد سخت
نوع کاغذ: گلاسه
کد کالا: 10
- برند: انتشارات یساولی
- کدکالا:
کتاب ایرانی که دوست می دارم
کتابی به زبان فرانسوی درباره ایران، نوشته یک نویسنده ایرانی، با عکسهایی از آرشیو یک نشر ایرانی – این ترکیب، خودش یک داستان جذاب از عشق به ایران و تلاش برای معرفی آن به جهان است. کتاب «ایرانی که دوست می دارم» نوشته حامد فولادوند با عکسهایی از آرشیو انتشارات یساولی، اثری است برای آن دسته از مخاطبان فرانسویزبان که میخواهند ایران را فراتر از کلیشههای رسانهای بشناسند.
نشر یساولی این کتاب نفیس را منتشر کرده است. کتاب با قطع وزیری (۱۴×۲۱ سانتیمتر حدودی) منتشر شده است. قطع وزیری برای یک کتاب با ۳۳۶ صفحه، هم قابل حمل است و هم فضای کافی برای نمایش عکسها و متن فراهم میکند. جلد سخت کتاب نشان از ارزش و ماندگاری آن دارد. کاغذ گلاسه نیز انتخاب مناسبی برای چاپ عکسهای آرشیوی با کیفیت بالا است.
۳۳۶ صفحه تمام رنگی، شامل صدها عکس از ایران در دورههای مختلف (با استفاده از آرشیو غنی انتشارات یساولی که سالها از ایران عکس جمعآوری کرده است). نکته مهم: این کتاب کاملاً به زبان فرانسوی نوشته شده و فاقد متن فارسی است. حامد فولادوند، نویسنده کتاب، با زبانی ساده، روان و در عین حال عمیق، ایران را به خواننده فرانسوی معرفی میکند. او فرض را بر این میگذارد که خواننده اطلاعات قبلی چندانی درباره ایران ندارد (یا فقط کلیشههای منفی شنیده است). بنابراین کتاب را از صفر شروع میکند: از اینکه ایران کجاست، زبانش چیست، مردمش چه آیینی دارند.
اما به سرعت از اطلاعات پایه عبور میکند و وارد لایههای عمیقتر فرهنگ و تمدن ایران میشود. ساختار کتاب به چند بخش اصلی تقسیم میشود.
بخش اول: سرزمین هزارهها (تاریخ ایران از تمدن ایلام تا انقلاب اسلامی، با تأکید بر نقاط درخشان تمدنی مثل هخامنشیان، ساسانیان، صفویه).
بخش دوم: شهرها و مناظر (تهران، اصفهان، شیراز، یزد، تبریز، مشهد، کاشان، و مناظر طبیعی مثل کویر، کوهستان، جنگل، جزایر خلیج فارس).
بخش سوم: هنر و معماری (مساجد، کاخها، خانههای تاریخی، فرش، نگارگری، خوشنویسی، موسیقی سنتی).
بخش چهارم: آداب و رسوم (نوروز، شب یلدا، مراسم محرم، عروسی، مهمانی و مهماننوازی ایرانی).
بخش پنجم: زندگی روزمره امروز (مدرسه، دانشگاه، بازار، خانواده، غذاهای ایرانی، چالشهای اقتصادی و اجتماعی).
بخش ششم: ایرانیانی که جهان را تغییر دادند (ابن سینا، فردوسی، حافظ، سهراب سپهری، فروغ فرخزاد، و چهرههای معاصر علمی و هنری).
عکسهای کتاب از آرشیو انتشارات یساولی انتخاب شدهاند. این آرشیو شامل هزاران عکس از ایران در دهههای اخیر است که توسط عکاسان مختلف گرفته شده. تنوع عکسها بسیار بالاست: از عکسهای مستند از زندگی روستایی و عشایری، تا عکسهای هنری از معماری ایرانی، تا عکسهای تاریخی از تهران قدیم.
استفاده از این آرشیو به کتاب عمق و اصالت خاصی بخشیده است. ارزش این کتاب در مخاطب خاص آن است. ایران با وجود تمام جذابیتها، هنوز در جهان فرانسویزبان به خوبی معرفی نشده است.
این کتاب میتواند یک ابزار دیپلماسی فرهنگی مؤثر باشد. اگر شما یک دوست یا همکار فرانسویزبان دارید که میخواهید ایران را به او معرفی کنید، این کتاب بهترین هدیه است. اگر کتابفروش یا مؤسسه فرهنگی هستید که با مخاطبان فرانسویزبان کار میکند، این کتاب را در اولویت قرار دهید. و اگر خودتان فرانسوی میدانید و میخواهید ایران را از زاویهای تازه ببینید، این کتاب یک تجربه خواندنی متفاوت است.
نشر یساولی با انتشار این اثر، گامی بلند در جهت معرفی ایران به جهان فرانسویزبان برداشته است.
| نویسنده | حامد فولادوند |
| قطع کتاب | وزیری |
| شابک | 9789643062149 |
| تعداد صفحه | 336 |
| زبان | فرانسوی |
| نوع جلد | جلد سخت |
| نوع کاغذ | گلاسه |
- - نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.
- - لطفا دیدگاهتان تا حد امکان مربوط به مطلب باشد.
- - لطفا فارسی بنویسید.
- - میخواهید عکس خودتان کنار نظرتان باشد؟ به gravatar.com بروید و عکستان را اضافه کنید.
- - نظرات شما بعد از تایید مدیریت منتشر خواهد شد